トップページ
(負荷軽減のため省略中)
[ 2018年11月23日 - 13:25 ]
【「堂安律」って最初何て読んだ?】
■ どう あんつ
だと思った。
スレッド作成者: 読めた? (bQJ1hweaXn.)
このトピックへのコメント:
お名前:
コメント:
ID Key:
IDを表示
悪質な誹謗・中傷、読む人を不快にさせるような書き込みなどはご遠慮ください。 不適切と思われる発言を発見した際には削除させていただきます。
(11/25 - 12:21)
最初に見たのがユニのDOANだからベトナム人と思った だから漢字を見てドウアン・リツとは読めた
(11/25 - 10:07)
↓日本語はともかく、本田も知らないの?
(11/25 - 09:01)
佑はすけって呼ばんやろw
(11/23 - 19:04)
柳承佑は、やなぎしょうすけって日本人だと思ってた
(11/23 - 18:27)
ドウ・アンリツ
(11/23 - 18:20)
ドラマの在日の主人公長瀬智也が「律(りつ)」って名前だったからすぐわかった。そして堂安もそうなんだろうなとファンヒチャンを見て確信した。
(11/23 - 17:51)
当たり前のように中国人かな?と思わせる柏好文に比べると難易度が低すぎる
(11/23 - 17:06)
ちなみに「どう」なの?「どぅ」なの?
(11/23 - 16:57)
どうやすりつ
(11/23 - 16:37)
普通に どうあん りつ 以外思い浮かばなかった
(11/23 - 14:51)
どうやす りつ
(11/23 - 14:34)
どう・あんりつ
(11/25 - 10:07) ↓日本語はともかく、本田も知らないの?
(11/25 - 09:01) 佑はすけって呼ばんやろw
(11/23 - 19:04) 柳承佑は、やなぎしょうすけって日本人だと思ってた
(11/23 - 18:27) ドウ・アンリツ
(11/23 - 18:20) ドラマの在日の主人公長瀬智也が「律(りつ)」って名前だったからすぐわかった。そして堂安もそうなんだろうなとファンヒチャンを見て確信した。
(11/23 - 17:51) 当たり前のように中国人かな?と思わせる柏好文に比べると難易度が低すぎる
(11/23 - 17:06) ちなみに「どう」なの?「どぅ」なの?
(11/23 - 16:57) どうやすりつ
(11/23 - 16:37) 普通に どうあん りつ 以外思い浮かばなかった
(11/23 - 14:51) どうやす りつ
(11/23 - 14:34) どう・あんりつ